晚上,灯下。庄小维拿出一张纸,上面写着一首名诗《当你老了》。庄小维说:“现有的各种翻译,我都不很满意,这是我博采众家之长,鼓捣出的版本!”舒婧和庄小维并肩而坐,笑了:“小维,你一高四学生,大言不惭啊!”“舒婧姐,你且看看!”纸上有着中文与英文:【当你老了,头发白了,睡意昏沉,你在炉火旁打盹,取下这本书,慢慢读,回想起你双眸里曾有的温柔,回想起你目光中深含的怜愁;多少人爱你青春欢畅的时辰,爱慕你的美丽,假意或真心,只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;炉火红光闪耀,你弯下了腰,你带着浅浅的忧伤喃喃低语,爱情是怎样逝去,怎样远上群山,又怎样在星星之间藏住了脸庞。whenyouareoldandgreyandfullofsleep,andnoddgbythefire,takedownthisbook,andslowlyread,anddreaoftheftlookyoureyeshadonce,andoftheirshadowsdeep;howanylovedyourontsofgdgrace,andlovedyourbeautywithlovefalseortrue,butoneanlovedthepilgriulyou,andlovedtherrowsofyourchanggface;andbendgdownbesidetheglogbars,urur,alittlesadly,howlovefledandpacedupontheountasoverheadandhidhisfaceaidacrowdofstars】舒婧对庄小维说:“我不懂英语——不过,看你竟能翻译英语诗歌,真觉得你不简单了!”庄小维带着献宝的心情,兴致勃勃地解释了一遍这首诗。庄小维中英文对照着,逐字逐句地解释。舒婧认真地听着。之后,庄小维把这首他翻译的《当你老了》,当作一个礼物,郑重其事地赠送给舒婧。“谢谢!”舒婧欣然地收下。这首诗就像一个特别的信物,拨动了两个人的心弦。庄小维和舒婧互望着,接近着,然后开始了接吻。庄小维尝到了舒婧的唇,尝到了舒婧的美。热吻过后,舒婧的脸蛋绯红,美丽又妩媚,看着庄小维:“我比你大了十岁……”“这些都不是问题。我发誓,我会陪着你,一生一世!”“真的?”“真的!”在后来的日子里,庄小维和舒婧偷吃了禁果。彼此融为一体的美妙,让庄小维仿佛上了天堂!舒婧也就更像一块磁石,牢牢地将庄小维吸引。来年七月的一天,在野草茂密的河边,在湛蓝的天空之下,庄小维看到了舒婧的眼睛,眯成了好看的月牙形,星眸里秋波盈盈!庄小维还听到了舒婧像脱缰的野马般的高亢欢叫,直叫得河流也跟着颤抖!庄小维和舒婧无拘无束地上演着生命的狂想曲,在沉沦与升华交织的巅峰时刻,河岸上他们身边的朵朵鸢尾花,刷地盛开!每一朵都是那样的纯净、那样的璀璨,蓝宝石一般!正所谓“天有不测风云,人有旦夕祸福”,正在庄小维和舒婧偷偷摸摸、浓情蜜意之时,舒医生死了!舒医生意外地死在长周城里的一家宾馆。消息传得有鼻子有眼,说舒医生喝多了酒,又在女人身上用劲,结果爆了血管。更有好事者爆料说,那晚和舒医生在一起的女子,身份不简单,是城里某个大人物的情人,唱戏曲出身的,走路一步三摇——舒医生也算没在世上白活一遭,牡丹花下死,做鬼也风流。得知父亲的噩耗,舒婧如遭五雷轰顶,愣在当场,久久没有回过神来。:()婿欲